高志军 bio photo

高志军

北京大学软件与微电子学院

Email Weibo

个人履历

任职

2013 - 至今 北京大学软件与微电子学院 ,讲师 | 硕士研究生导师

2011 - 2013 北京大学软件与微电子学院, 助教

北大开课

  • 春季:《用户体验与人机交互》
  • 春季:《人工智能实践(语言智能)》
  • 秋季:《数据可视化技术与实践》
  • 秋季:《英文学术写作》

曾开设课程

教育

2013 - 2023 荷兰特文特大学 行为、管理与社会科学学院(BMS),技术传播博士

2009 - 2011 北京大学 软件与微电子学院 计算机辅助翻译 硕士 (提前毕业)

期刊任职

2021- 至今

IEEE Transactions of Professional Communication,编委

2022 – 至今

The Journal of Medicine, Humanity and Media,副主编

研究项目

  • 突发公共事件舆论引导的机制、路径与方法, 2023国社科重点课题(项目号:23AXW008,¥ 350,000),参与
  • 数字健康人文视野下的肿瘤患者叙事研究。2023北京大学数字与人文课题专项。北京大学医学部、外国语学院、软件与微电子学院合作开发,项目金额10万,参与。项目网站
  • “信息疫情”下互联网虚假信息演化机制与治理对策研究,2022年国家社科项目(22CXW011, ¥ 200,000),参与
  • 开发者的文档体验设计与评估。2021年教育部产学研协同育人项目,企业合作方:蚂蚁集团,(项目号202102342029,¥ 200,000),主持
  • 构建人类卫生健康共同体研究与数据库建设” (项目批准号:21ZDA130,¥ 400,000),2021年 国家社科基金重大项目,参与
  • 中国古代文论关键词英译与阐释研究,2020年国家社科项目(20BYY029,¥ 80,000),参与
  • 基于卡诺格覆盖的布尔表达式测试及缺陷诊断理论与方法研究,国家自然科学基金委员会,面上项目,61872011,2019-01-01至2022-12-31,¥ 630,000,资助期满,参与

企业课题

(部分项目,均为负责人)

2023年

  • 小米 - 基于神经网络的译文质量自动评估
  • 小米 - 基于神经网络的术语提取
  • 央视网 - 工程师写作培训
  • 中冶集团 - AIGC在翻译中的应用,新闻报道

2022年

  • 北汽集团 - 系列车型车载汽车说明书
  • 如果新能源 - 太阳能供电资料开发
  • 小米:说明书样式表开发

2021年

  • 蚂蚁集团 - 开发者文档体验设计
  • 一者科技 - 语言智能在技术写作中的应用

2020年

  • 小米 - 翻译订单管理系统
  • 小米 - 术语门户
  • 小米 - 标签辅助生成系统
  • 深圳技术大学-技术写作课程设计

2019年

  • 中国标准化协会-技术写作能力证书项目
  • 北京大学-专业硕士案例库建设

2018年

  • 百度-计算机辅助翻译工具设计咨询
  • 北京外国语大学-翻译过程研究
  • 西门子-最小化文档设计咨询
  • MadCap Flare 技术写作工具本地化

2016年

  • 某军工-航天与防务简化技术英语规则检查器

2014年

  • 辽宁师范大学 - 计算机辅助翻译教学平台(CATTP)

2013年

  • 中冶集团-远程多人协调翻译环境
  • Alchemy Catalyst 8.0 软件本地化

著作

Google Scholar

论文

2024

  • Z. Gao, W. Du, D. Li and J. Yu, “Development of a UX Scale for Technical Communication,” 2024 IEEE International Professional Communication Conference (ProComm), Pittsburgh, PA, USA, 2024, pp. 223-232, doi: 10.1109/ProComm61427.2024.00051.(EI检索)

2023

  • Z. Gao, T. Wang, M. Wang and Y. Zhao, “UX Testing of Developer Documentation: A Pilot Study of OceanBase Database Documentation”, 2023 IEEE International Professional Communication Conference (ProComm), Ithaca, NY, USA, 2023, pp. 64-72. DOI. DOI 10.1109/ProComm57838.2023.00035 (EI检索)

  • Dong, Lin, and Zhijun Gao*. “Who are China’s Technical Communicators? A Survey on the State of Diversity, Equity, and Inclusion of the Profession.” Technical Communication, vol. 70, no. 3, Aug. 2023, pp. 42-62. Society for Technical Communication, DOI:10.55177/tc583549 (SSCI检索)

2020

  • Z. Gao, K. Ming and J.Yu*,“Chinese Developers’Information Behavior of Technical Documentation,” 2020 IEEE International Professional Communication Conference (ProComm), Kennesaw, GA, USA, 2020, pp. 147-154. DOI: 10.1109/ProComm48883.2020.00030 (EI检索)

2020

  • Z. Gao, F. Li and J.Yu *,“Reading Time Prediction Model on Chinese Technical Documentation ,” 2020 IEEE International Professional Communication Conference (ProComm), Kennesaw, GA, USA, 2020, pp. 162-169. DOI: 10.1109/ProComm48883.2020.00046 (EI检索)

2020

  • Z. Gao, Y. Gao and J.Yu *,“What Makes It Findable? An Exploration on User Search Behavior and the Findability of Technical Documentation,” 2020 IEEE International Professional Communication Conference (ProComm), Kennesaw, GA, USA, 2020, pp. 155-161. DOI: 10.1109/ProComm48883.2020.00031 (EI检索)

2019

  • Z. Gao and G. Han, “Initial Exploration of Ideal Line Length for Chinese Technical Text,” 2019 IEEE International Professional Communication Conference (ProComm), Aachen, Germany, 2019, pp. 243-247.doi: 10.1109/ProComm.2019.00050. DOI: 10.1109/ProComm.2019.00050 (EI检索)

2019

  • Zhijun Gao, Yuxin Gao, and Jingjing Xu. 2019. Designing Metrics to Evaluate the Help Center of Baidu Cloud. In Portland ’19: Broadening the Boundaries of Communication Design,2019, Portland, OR. ACM, New York, NY, USA, 7 pages. DOI: 10.1145/3328020.3353936 (EI检索)

2016

  • 韩涛, 刘璐, 高志军*. 强化技术传播与本地化,助力中国品牌走出去[J]. 科技导报, 2016, 34(17): 105-109. 文章链接 (CSCD 检索)

2014

  • Gao, Z., Yu, J., & De Jong, M. (2014). Establishing technical communication as a professional discipline. Tcworld, 2014(08), 10–13.

2013

  • Gao, Z., Yu, J., & De Jong, M. (2013). Technical communication in China: A world to be won. Intercom, 60(1), 11–13.

2013

  • 高志军. 计算机辅助翻译工具测评框架初探[J]. 中国翻译, 2013(05), 70-76 (CSSCI 检索)

专著

2024 Zhijun Gao. Technical Communication in China: Studies on the User Experience of Technical Documentation, University of Twente. ISBN: 978-90-365-5983-6. Publication Date: February 2024.

教材

2021 《英文技术写作》, 南京大学出版社,参编

2016 《翻译技术实践》,外文出版社,参编

标准

2024

  • 《技术文档的用户体验评估规范》,2024年4月11日,标准号:T/CAS 852-2024,第一作者,中国标准化协会

2023

  • 《用户体验 服务能力评价规范》,2023年,标准号:T/CQAE 15006—2023,中国电子质量管理协会,全文

2019

  • 《语料库通用技术规范》,中国翻译协会发布,标准号:ZYF 001-2018,全文

2016

  • 《技术传播术语对照表》,中国标准化协会发布,标准号:T/CAS 245-2016 [下载]

专利

  • 输出文档内容的方法、系统、设备及存储介质,发明人:俞敬松,高志军,董永佳,公布号:CN115809638A,公告日期:2023-03-17

演讲

2024

  • 开发者文档的用户体验评估,华为云用户体验大会,深圳,2024年10月31日
  • The Development of a UX Scale for Technical Documentation,IEEE ProComm 2024,卡耐基梅隆大学,匹兹堡,2024年7月15日 2023
  • 开发者文档的用户体验测试-以OceanBase文档为例,IEEE ProComm 2023,康奈尔大学,伊萨卡,2023年7月18日
  • 以用户为中心:从技术写作到信息体验设计,澳门大学,2023年2月8日

2020

  • 中国技术写作能力考试设计,TCWorld China 2020,上海,2020年9月11日

2019

  • 帮助中心质量评估指标,ACM SIGDOC 2019, 波特兰州立大学,2019年10月5日 [大会日程]
  • 技术文档的行长设计,IEEE ProComm 2019,德国亚琛工业大学,2019年7月24日

2017

  • 基于信息行为的用户帮助设计,TC World 2017,上海,2017年8月21日
  • 中国技术传播教育,TCWorld 2018,德国斯图加特国际会展中心,2017年10月26日

2016

  • 中国技术文档领域的标准,JTCA,日本工学院大学,东京新宿,2016年8月24日
  • 中国技术传播教育,西敏斯特大学,伦敦,2016年10月9日

媒体报道

  1. 助力应急科普能力提升,2023世界公众科学素质促进大会专题论坛在京举办 (关键词发布)
  2. 国际科技传播主题沙龙成功举办跨界研讨构建中国科技国际传播话语体系
  3. 强化技术传播与本地化,助力中国品牌走出去

获奖

2024

Frank R. Smith 杰出论文奖,美国技术传播协会,获奖页面 ,[证书]

2023 北京大学2023年度优秀班主任,北京大学

2021 北京大学第十届创新教学应用大赛,三等奖,北京大学,俞敬松、高志军

2020 中国技术传播教育贡献奖,中国标准化协会授予

社会任职

2022年6月1日 至今 IEEE Professional Communication Society(工程师写作与沟通协会) ,理事

2022年8月10日 至今 全国语言与术语标准化委员会计算机辅助术语工作分技术委员会,秘书长

2019年1月1日 至今 中国标准化协会技术传播服务委员会, 秘书长

2019年1月1日 至今 中国翻译协会本地化服务委员会, 委员